Vocabolario del matrimonio all’italiana

In estate in Italia, come in tanti altri paesi comincia non solo la stagione delle vacanze ma anche quella dei matrimoni. Certo, i matrimoni vengono celebrati nell’arco di tutto l’anno, però il periodo da maggio a settembre è quello più amato e popolare. Detto ciò, vi propongo un breve vocabolario delle parole legate al matrimonio.

Il vocabolario per il matrimonio italiano.

Di solito le nozze (wedding) sono precedute dal fidanzamento oppure dalla promessa di matrimonio (engagement). Ufficialmente il fidanzamento può essere registrato tramite un semplice iter burocratico però, di solito, le coppie preferiscono annunciare la loro volontà di sposarsi (to get mearried) senza alcuna cerimònia ufficiale. Vale a dire che il fidanzamento non prevede necessariamente l’anello di fidanzamento (engagement ring) e la data precisa del futuro matrimonio. Questo periodo può durare per anni prima che il fidanzato (fiancé) e la fidanzata (fiancée) decideranno di convolare a nozze (to get married), sempre se si lasceranno.

In Italia il matrimonio religioso (religious marriage) viene riconosciuto dallo Stato e quindi gli sposi (bride and groom) possono registrare il proprio matrimonio sia in Comune (il matrimonio civile) che in Chiesa, oppure in entrambe le istituzioni. Durante la cerimònia gli sposi firmano un accordo sulla comunione dei beni (community of property) o sulla separazione dei beni (separation of property).

Italian wedding dictionary
Matrimonio all’italiana (foto dal sito jules-photographer.com http://bit.ly/1dFRZv1)

In Italia durante la registrazione del matrimonio insieme con gli sposi ci devono essere anche i loro testimoni (witnesses): minimo due. A proposito, le fedi (wedding rings) sono obbligatorie solo durante il matrimonio religioso. Durante quello civile è possibile sposarsi senza lo scambio delle fedi. Un altro dettaglio interessante: in Italia le donne non prendono il cognome del proprio marito e mantengono quello da nubile (maiden name).

Gli sposi preparano la lista di nozze (wedding list) dove indicano i regali che vorrebbero ricevere per il proprio matrimonio e la lasciano negli negozi che sono specializzati nei regali nuziali. Agli ospiti inviano degli inviti per matrimonio o le partecipazioni (solo per la cerimonia in Chiesa o in Comune) e allegano l’elenco dei negozi  dove gli ospiti possono trovare la lista di nozze. A proposito, la lista può contenere come regalo anche il viaggio di nozze (honeymoon trip). E se non c’è la lista di nozze gli sposi accettano volentieri i regali in denaro.

Prima delle nozze  lo sposo (bridegroom) insieme con i suoi amici festeggia l’addio al celibato oppure il celibato (bachelor party), e la sposa (bride) con le sue amiche festeggia l’addio al nubilato o il nubilato (hen night). Il banchetto nuziale (wedding banquette) o il pranzo/la cena di nozze può essere celebrata con tantissimi ospiti o solo con i parenti e gli amici più stretti.

Vocabolario per il matrimonio. Italian wedding dictionary.
Una bomboniera con i confetti. Matrimonio all’italiana. (Foto dal sito http://bit.ly/1LahTC5)

L’abito da sposo (wedding suit) e l’abito da sposa o l’abito nuziale  (wedding dress) sono di solito molto classici ed eleganti: il completo/l’abito da uomo (wedding suit) per lo sposo e l’abito bianco con il velo (wedding veil) per la sposa.

Nelle nozze italiane non manca mai il taglio della torta nuziale (cutting of wedding cake) e il lancio del bouquet da sposa (throwing of bridal bouquet). Alla fine della festa di nozze, prima di partire per la luna di miele (honemoon), i novelli sposi (just married)  regalano ai propri ospiti le bomboniere con i tipici dolci italiani: i confetti alle mandorle (sugared almonds dragée).

———-*****———-*****———-*****———-

Ti potrebbero interessare anche questi articoli:

Rosso relativo: sfumature italiane del rosso

La strana parola “magari” e come usarla

Canicola

Antiche targhe stradali

Il solstizio d’estate

 

2 comments on “Vocabolario del matrimonio all’italiana

  1. Albalù Giugno 8, 2018

    Quante belle tradizioni il matrimonio! :heart:

    1. Ishak Abdul Razak Luglio 22, 2018

      :good: :heart: :rose: benissimo

Write a Reply or Comment

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

:bye: 
:good: 
:negative: 
:scratch: 
:wacko: 
:yahoo: 
B-) 
:heart: 
:rose: 
:-) 
:whistle: 
:yes: 
:cry: 
:mail: 
:-( 
:unsure: 
;-)