Італійська лексика: giorno та dì

Латинською мовою «день» – dies. У старих документах та у поетичній мові часто зустрічається форма – die. А у сучасній італійській мові синонімом до слова день – «giorno» часто можна зустріти слово «dì». Ви це помічали?

Ну наприклад «Buondì!» – тобто «Buiongiorno!» «Buondì!» – це менш офіційна форма привітання «Buiongiorno!»  і живається між друзями та знайомими поряд із «Ciao!»

А ще слово «dì» ви постійно вживаєте у назвах днів: lunedì, martedì, mercoledì, giovedì, venerdì. Зустріти його можна і у слові полудень: mezzodì ( = mezzogiorno).

Крім того слово «dì» майже завжди вживається у лікарських рецептах та у інструкціях до ліків: una volta al dì – 1 раз на день, 30 gocce due volte al dì – по 30 крапель 2 рази на день

І на завершення фраза з новим словом «notte e dì», що означає «постійно, завжди».

 

P.S. а про назви днів в італійській мові я напишу окремий пост.

Залиште свій відгук чи коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

:bye: 
:good: 
:negative: 
:scratch: 
:wacko: 
:yahoo: 
B-) 
:heart: 
:rose: 
:-) 
:whistle: 
:yes: 
:cry: 
:mail: 
:-( 
:unsure: 
;-) 
 

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.