Італійська лексика: опис зовнішності

Ви можете бути абсолютно байдужими до образотворчого мистецтва. Але серед багатющої спадщини, яку залишили нам художники обов’язково знайдеть робота, яка викличе у вас емоції. Ну хоча б картина неаполітанця Фортуніно Матанья. Уся ца сцена, а особливо прихований погляд старого, мимоволі викличуть у вас посмішку!

"У дворі" , Фортуніно Матанья (1881–1963)
“У дворі” (полотно, олія; 49.5 x 63 см)
Фортуніно Матанья (1881–1963)

А тепер трішки італійської лексики про те, яким може бути погляд – lo sguardo:

  • lo sguardo furtivo – погляд крадькома;
  • … nascosto – прихований погляд;
  • … annoiato – нудьгуючий погляд;
  • … assente – відсутній погляд;
  • … colpevole – винний погляд;
  • … cuorioso – допитливий погляд;
  • … impaurito – зляканий погляд;
  • … ostile – ворожий погляд;
  • … sospettoso – підозрілий погляд;
  • … attento – уважний погляд;
  • … freddo – холодний погляд;
  • … inquietante – зловісний погляд;
  • … insistente – наполегливий погляд;
  • … minaccioso – загрозливий погляд;
  • … perfido – підступний, зрадливий погляд;
  • … penetrante – пронизуючий погляд;
  • … triste – сумний погляд.




І ще кілька конструкцій зі словом погляд – lo sguardo:

  • alzare lo sguardo – підвести очі;
  • cercare con lo sguardo – шукати очима;
  • non degnare di uno sguardo – не удостоювати поглядом;
  • fulminare con lo sguardo – спопелити поглядом;
  • incrociare lo sguardo – зустрітися очима;
  • nascondere lo sguardo – заховати очі, погляд; відвести очі.

Залиште свій відгук чи коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

:bye: 
:good: 
:negative: 
:scratch: 
:wacko: 
:yahoo: 
B-) 
:heart: 
:rose: 
:-) 
:whistle: 
:yes: 
:cry: 
:mail: 
:-( 
:unsure: 
;-) 
 

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.